Mikhail Bondarko (buddha239) wrote,
Mikhail Bondarko
buddha239

Categories:

Ошибки в советских фильмах

Люблю я добрые старые советские фильмы! Но ошибки в них я все же иногда замечаю.:) Вот парочка из "заграничной истории".

1. В "Том самом Мюнхгаузене" герой собирался объявить войну Англию, а герцог не одобрил - узнав, что "это рядом". Только в 2004 году я узнал, что данным куском Германии в то время владел Георг III (английский).:)

2. Из "приключений Шурика" (заметил сегодня:)): "в два раза выше, чем всемирно известная Эйфелева башня, или втрое выше, чем знаменитая Нотр Дам де Пари, что в переводе означает "собор Парижской богоматери"".

Т.е. Нотр-Дам по высоте это 2/3 Эйфелевой башни, то бишь 200 метров!:) Вот что бывает, когда народ в Париж не пускают.
Subscribe

  • Экономист жжет

    Сонин, видимо, считает, что социалисты борются со всем хорошим за все плохое.:) https://ksonin.livejournal.com/711415.html Впрочем, он в жж такой не…

  • Немного москвофобии

    Интересно, базилика с ударением на третьем слоге - тоже особенность московского произношения? Или просто малограмотность тех, кто переводит фильмы на…

  • Нужно ли отвечать иранцам

    Некий иранец, не сильно близкий мне по науке, хотел бы постдочить под моим руководством. По существующим правилам вежливости, нужно ли ему отвечать?:)

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments